Salve! Mi chiamo Diego, vorrei parlarvi di una particolarita della lingua italiana - il linguaggio dei gesti. In Italia spesso accompagniamo le parole appunto a dei gesti. Si usa sopratutto nel Sud e nel Centro Italia, al nord si usano molto meno. E’ un linguaggio molto famoso, tanto che in America ne hanno anche fatto proprio un libro. Ora vi elenchero alcuni dei gesti piu classici che facciamo.
Se una persona In Italia vi si avvicina facendo un gesto cosi - state attenti perche vuol dire: «cosa vuoi da me?», vuol dire che potete avergli fatto qualcosa.
Se invece mentre parlate vedete сhe uno fa ad un suo amico un gesto cosi - questo vuol dire che e meglio smettere di parlare perche la vostra conversazione lo sta annoiando.
Se invece vedete due persone che parlano e fanno un gesto un po` cosi — questo vuol dire che qualcosa di poco chiaro sta succedendo.
Se invece vedete qualcuno che fa cosi — questo vuol dire che non e assolutamente interessato a quello che state dicendo.
Questi sono solo alcuni gesti della lingua italiana. Ce ne sono molti altri сhe potro dirvi durante una lezione, almeno 100 gesti cosi ci sono. Questo per ora e tutto! Alla prossima!
Привет! Меня зовут Диего. Я хотел бы рассказать вам об одной особенности итальянского языка - -языке жестов. В Италии часто сопровождаем слова именно жестами. Это используется особенно на юге Италии и в ее центральной части, на севере жесты используются намного меньше. Это очень известный язык, в Америке издали целую книгу жестов. Сейчас я вам перечислю одни из самых распространенных жестов, которые мы используем.
Если какой-то человек к вам приближается, делая так: будьте аккуратны, поскольку это значит: «Что тебе надо от меня?», означает, что возможно вы ему что-либо сделали.
Если же во время разговора, видите, что кто-то показывает своему другу такой жест - это значит, что лучше перестать говорить, так как ваш разговор ему наскучил.
Если вы видите, как два человека разговаривают и делают так: это значит, что происходит что-то неясное.
Если видите, что кто-то делает так: это означает, что ему совершенно не интересно то, о чем вы говорите.
Это всего лишь некоторые жесты итальянского языка. Есть много других, о которых я смогу рассказать вам на занятиях. По крайней мере сто жестов. Пока это все. До скорого!