ТЕЛЕФОН:
(495) 223-18-58;
(495) 210-49-27
ПОЧТА:
АДРЕС:
Малый Кисельный переулок, д. 6 стр 1. м.Трубная
РЕЖИМ РАБОТЫ:
пн-птн: 1000 - 2000
сб: 1200 - 1800

Курсы испанского языка в Москве

Наш преподаватель испанского языка – кто он?

Носителей испанского как родного языка в мире около 400 млн. Клуб Носителей Языка собрал в Москве несколько десятков преподавателей испанского языка из Испании и стран Южной Америки. Носители языка имеют профильное лингвистическое/филологическое образование или международные сертификаты, дающие право на преподавание испанского как иностранного.

Опытные менеджеры подберут Вам преподавателя с учетом Ваших целей, мотивации, области деятельности, предпочтений по времени и месту занятий. Вы можете заполнить он-лайн заявку на обучение у нас на сайте или позвонить в подразделение испанского языка по телефону: +7 (495) 223-18-58.



Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 6 | След. | Конец

Сильвия (Испания)

Профессиональная лексика: Наука/ Образование

Сильвия родилась в Испании, совсем недалеко от Барселоны – в небольшой деревушке. Во время обучения в Университете Барселоны она изучала славянскую филологию и получила диплом по специальности «Русский язык». Будучи студенткой, Сильвия была удостоена стипендии, которая позволила ей приступить к годовой программе обучения в России. Пребывание в нашей стране настолько ей понравилось, что она решила остаться в России и совершенствовать свои языковые навыки. Важна Сильвии была и возможность глубже познакомиться с российской культурой.
Для своей профессиональной деятельности она выбрала преподавательскую карьеру, решив, что это лучший способ глубже узнать чужую страну. Пройдя обучение на специальных курсах, Сильвия получила диплом преподавателя испанского и каталонского языка. Свою педагогическую карьеру она начала в Барселоне, проводя занятия в общественном центре для иностранных мигрантов. Также она вела для выходцев из России частные уроки.
В 2005 году Сильвия издала два карманных словаря: русско-испанский и испано-русский. Вскоре педагог приехала в Санкт-Петербург преподавать каталонский язык в СПбГУ в рамках соглашения между каталонским правительством и университетом. Поработав четыре года в северной столице России, Сильвия сохранила о своем пребывании в этом городе очень светлые воспоминания. Ей очень нравилась работа и ученики, она не только занималась чисто преподавательской деятельностью, но и организовывала разные культурные мероприятия (показы кино, семинары, конференции, концерты, и т.д.). Кроме того, педагог занималась переводами, сотрудничая с агентствами. Давала она и частные уроки языка.
Закончив в 2009 году работу по контракту с СПбГУ, Сильвия переехала в Москву и начала работать в посольстве Испании в качестве переводчика. Очень активно ведет она и преподавательскую работу.
Ее уроки – это возможность погрузиться в языковую среду. Ведь именно лингвистическим аспектам языка Сильвия уделяет особое внимание. Педагог считает, что для успешного усвоения языка необходимо общение. Она старается сделать свои уроки максимально увлекательными, внимательно оценивает личные склонности и возможности каждого ученика. У Сильвии великолепное чувство юмора, помогающее в ее работе. Успех ее уроков можно объяснить еще и тем, что она филолог и знает разные иностранные языки (английский, французский, русский, немного польский и баскский). Великолепно понимая, что в изучении языка может оказаться сложным для студентов, она помогает успешно преодолевать все возникающие трудности.
С Сильвией очень интересно разговаривать. Она любит готовить и путешествовать, увлеченно осваивает новые места в городе и с удовольствием выбирается на природу. Ей легко найти общий язык с людьми самых разных возрастов.
Желаете учить с нуля или практиковать испанский язык с носителем языка, не выезжая из Москвы?
Hablamos? (Поговорим?)
А если захотите, Сильвия также может преподавать Вам каталонский язык:
Parlem? (Поговорим?)Подробнее...

Дэниэль С. (Чили)

Профессиональная лексика: 

Дэниэль приехал в Москву из Сантьяго, столицы Чили. Основы для своих педагогических знаний он получил, изучая лингвистику, в государственном университете родной страны (USACH). Позже он поменял специализацию и стал изучать «Перевод и интерпретацию».
Преподавательскую деятельность Дэниэль начал еще во время учебы в университете. Он вел занятия по испанскому и английскому языкам, проводя как групповое обучение, так и индивидуальные уроки.
Увлекшись русским языком и российской культурой, преподаватель из далекой страны приехал в Москву, где продолжил свою педагогическую деятельность. На своих занятиях он помогает ученикам лучше понять не только чужой язык, но и культуру другой страны. Уроки Дэниэля – это увлекательные путешествия, помогающие глубоко проникнуть в тайны лингвистики, легко освоить самые сложные правила.
В круг интересов чилийского педагога входят литература и история, музыка и кулинария. Обо всем новом он с удовольствием рассказывает на своих уроках, делая занятия увлекательными.
Подробнее...

Марко Антонио (Перу)

Профессиональная лексика: Медицина/ Фармацевтика

Марко Антонио – гость России, приехавший из далекой и загадочной страны Перу. Это жизнерадостный и активный человек, заражающий своих учеников позитивом и энтузиазмом, увлекающий за собой в страну новых знаний. Марко окончил РУДН (медицинский факультет), кроме того, он очень успешно осваивает русский язык.
Перуанец влюблен в свой родной язык, восхищается красотой его звучания и эмоциональностью. На своих занятиях он стремится передать любовь к испанскому языку своим ученикам, научить их всем языковым тонкостям. Стремясь к совершенствованию своих навыков, Марко Антонио прошел обучение на курсах повышения квалификации в институте Сервантеса. Им подготовлены дидактические материалы, позволяющие в легкой и доступной форме давать основы сложной испанской грамматики.
Преподавателю испанского языка помогают в работе пройденные разговорные курсы по различным коммуникативным методикам. У Марко Антонио есть свой подход к подаче материала. Понимая, что у разных учеников совершенно разные способности и особенности восприятия, он использует в работе именно те методики, которые приносят оптимальный результат, подбирая их индивидуально для каждого студента.
На его занятиях много внимания уделяется не только грамматике, фонетике и лексике испанского языка; ученики знакомятся также культурой и обычаями латиноамериканских стран.
Свободно общаясь с педагогом, затрагивая на занятиях многочисленные интересные темы, связанные с Испанией и Латинской Америкой, учащиеся проникаются духом испаноговорящих стран. Это позволяет им легко налаживать деловые и партнерские контакты, уверенно чувствовать себя, обучаясь за границей, или просто приезжая туда для отдыха.
Занятия испанским языком с Марко Антонио открывают двери в мир ярких эмоций!Подробнее...

Пабло (Испания)

Профессиональная лексика: 

Пабло родился в г.Сарагоса (автономный регион Арагон) и жил в небольшом городке Алкориса, в провинции Теруэль.
В возрасте 21 года он решил продолжить свое образование во Франции. Он учился 1 год в городе Ним, 2 года - в Тулузе, 1 год — в Лилле. По прошествии четырех лет во Франции, он переехал в Австралию, чтобы улучшить свой английский. Он обучался в Австралийском колледже английского языка на протяжение года, а затем вернулся в Париж и окончил факультет физических наук университета Жюссьё. Пабло получил диплом специалиста высшего разряда по металлическим конструкциям.
В свободное от учебы время Пабло преподавал испанский всем, кто интересовался испанским языком и культурой. После окончания университета Пабло решил получить сертификат DELE и профессионально преподавать испанский язык.
В настоящее время он проводит уроки испанского в одной из московских языковых школ в группах от 3 до 5 человек и индивидуально студентам от 16 до 65 лет.
Также сейчас Пабло удаленно получает второе высшее образование в университете г.Лиона ( Франция ) по специальности « Международная торговля».Подробнее...


Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 6 | След. | Конец

3 причины брать уроки испанского языка.

1. Испанский язык - третий мировой лидер по количеству говорящих на нем людей, один из официальных языков ООН, Европейского Союза и Организации Американских Государств. Это язык почти всех стран Латинской Америки, второй по распространенности язык США, а его родина - самый солнечный и живописный кусочек Европы, бывшая мировая империя Испания. Если количество испаноговорящих будут расти теми же темпами, язык Сервантеса вскоре обгонит английский. Владение испанским языком - один из стандартов современного мира.

2. Владение испанским языком дает выход на новый уровень саморазвития, расширяет рамки картины мира. Это язык видных актеров и художников, язык гитарной музыки и танцев: сальса, танго, фламенко, бальной латины.

3. Изучать испанский - сплошное удовольствие и вечное хорошее настроение. Этот язык обладает задором и энергией испаноговорящих народов, прививает вкус к смелости и радости покорения, присущей конкистадорам во времена Испанской империи. Испанский язык знаменит своей звучностью, характерной для романских языков, берущих свое начало из латыни.

Где изучать испанский? Выбор большой. Вы можете обратиться на курсы испанского языка (Москва), а то и на курсы испанского (Мадрид). Хорошую языковую базу заложит репетитор испанского.

Подробнее остановимся на плюсах и минусах того или иного способа изучения испанского.

Групповые занятия испанским.

Можно пройти регистрацию и пойти на групповые курсы испанского языка, Москва предлагает здесь массу вариантов. Вас протестируют и определят уровень – обычно это Inicial, Intermedio, Superior. В группе из еще 5-10 русскоязычных человек того же уровня вы будете выполнять задания, участвовать в ролевых играх. Но в любом случае групповые занятия в центре - это привязанность к группе, месту, времени. Для занятого человека, который знает, чего хочет, это может стать основной проблемой.

Репетитор испанского языка как одно из решений.

В качестве альтернативы обучения в школе важно не забывать про индивидуальные уроки испанского. Здесь больше возможностей моделировать процесс обучения под себя. Несложно найти репетиторя испанского, Москва в этом смысле – город передовой, где рынок репетиторов даже самых редких языков обширен. В лучшем случае это выпускники лингвистических и педагогических вузов. Языковая подготовка один на один - одна из лучших инвестиций в себя. Но кто может гарантировать качество обучения, репетитор испанского с родным русским? Насколько русскоязычный преподаватель испанского языка будет способен поставить фонетически верное произношение? Насколько будет подходить Вам по психотипу, способу подачи материала? Как Вы сможете оценить полученные Вами результаты преподавания?

Носители испанского языка - естественный и эффективный способ изучения языка.

Идеальным вариантом считаются занятия с носителями испанского языка - опытными преподавателеми. Носитель языка дает полное погружение в язык и культуру своей страны. В процессе занятий с носителем языка в полной мере реализуется суть коммуникативной методики - восприятие языка не через призму родного языка, т.е. через перевод каждого предложения с русского на испанский и наоборот, но через аутентичные коммуникативные ситуации, когда хочешь не хочешь - заговоришь. Эффект изучения чувствуется уже после первых занятий, а результаты гораздо более ощутимые, чем может Вам гарантировать русскоязычный репетитор испанского языка. Именно носители испанского языка продемонтрируют Вам все грани языка Сервантеса. Результат? Вы умеете общаться и выражать свои мысли на другом языке в любой ситуации!

Интересные факты про испанский язык.

У 30% граждан Испании родной язык не испанский, хотя практически все население говорит на испанском. Другие языки Испании: каталонский (12% населения, в основном в Каталонии, владеет им как первым и еще больше - как вторым), галицийский (8% населения, в Галиции) и баскский (1% населения).

В 1998 г. США были четвертой страной, где самое многочисленное испаноязычное население (около 30 тыс.).

Топ-5 испаноговорящих стран выглядит так: Мексика (100 млн), Колумбия (44,5 млн), Испания (44 млн), Аргентина (38.5 млн) и США (38 млн).

Испанский находится на 4-м месте по степени распространенности в Интернете (8% пользователей от всех пользователей пользуются испаноязычным Интернетом). Рейтинг самых используемых в сети языков выглядит так: английский (51%), японский (8%), немецкий (6%), испанский (5.8%), китайский (5.5%) и французский (4%).