ТЕЛЕФОН:
(495) 223-18-58;
(495) 210-49-27
ПОЧТА:
АДРЕС:
Малый Кисельный переулок, д. 6 стр 1. м.Трубная
РЕЖИМ РАБОТЫ:
Пн-Птн: 1000 - 2000
Сб-Вс: 1200 - 1800

Задайте вопрос преподавателю-носителю языка!

В чем разница между sidewalk и pavement?

Какие есть диалекты арабского языка?

В каком возрасте наиболее эффективно начать заниматься китайским языком? 

Уважаемые Дамы и Господа,

У Вас есть уникальная возможность обратиться напрямую к преподавателям Клуба, носителям языка, с любым вопросом по изучению языка. Также Вы можете ознакомиться вопросами, на которые уже ответили преподаватели-репетиторы Клуба.

 
Просто введите Ваш вопрос в форму. Уведомление об ответе придет Вам на почту!

Задайте свой вопрос преподавателю
 
Ваше имя*
Вопрос*
Ваш e-mail*


CAPTCHA

Введите слово с картинки*:



 


Вопросы преподавателям Ответы
   
Маша

в чем разница между on the top и at the top
Отвечает: Эндрю

"At the top of" refers to a location. There was a flag at the top of the mountain, in the same sense as 'we met at the bar.
"On (the) top of" refers more to a position, that one thing is covering another. There is a cherry on (the) top of the cake.

   
   
Иван

Как перевести термин "крепко-сбитый", если говорим о человеке или профессии?

Спасибо!
Отвечает: Вэл

И в том и в другом случае можно употребить прилагательное tough:

a tough man - человек тяжелый в общении
a tough job - тяжелая работа

   
   
Иван

Как грамотнее и проще перевести на английский фразу: "Опыт добытый в горах"?
Отвечает: Вэл

Самый простой перевод фразы "Опыт, добытый в горах" — The experience gained (earned) in the mountains.

   
   
оксана

я хочу написать немецкому другу следующее: -Я хочу чтобы ты имел здоровье верных друзей постоянную работу без финансовых проблем. По- немецки это выглядит так?
Ich will, dass Du gesundheit, treu Freunde, standig Arbeit ohne finansier problem haben.
исправте.пожалуйста.мои ошибки! Спасибо!
Отвечает: Марина

Ich wuensche dir Gesundheit, treue Freunde, festes Einkommen ohne
Finanzprobleme.
   
   
Юрий

Была такая английская писательница Lillian Beckwith у нее есть роман под названием "The Hills is Lonely". Почему после слова холмы (во множественном числе) стоит is? И как, на Ваш взгляд, правильно перевести название романа? Спасибо!
Отвечает: Вэл

It's Scottish.  The title of this book came from the letter the author received in reply to her rental request: "the sheeps themselves on the hills is lonely".  It's a tiny Scottish island, and this is how they talk there, poor grammar basically.  Lillian Beckwith herself sneers: "it's time someone did something to cheer up those poor lonely sheeps".  
Sheep не ставится во множественном числе.  В этом и есть юмор (sheep are, sheeps is).  Шотландский диалект.
A good book, by the way.
Говоря о переводе названия книги, я бы рискнул так: "Холмы, одинокий." или "Холмы это одинокий".
   
   
Валентина

как сказать по-немецки:защитить диссертацию
Отвечает: Филипп

по-немецки говорят: promovieren, если имеется ввиду успешная защита диссертации, соответствующее существительное: Die Promotion. Если же речь идет о написании диссертации (положительный результат не учитывается в этом выражении) - die/eine Dissertation schreiben.
   
   
Ксения

Подскажите правильное написание "черная пантера" на испнском и итальянском языках. нужны ли какие-то предлоги?
Отвечает: Флоренсия и Паоло

Ксения, здравствуйте!

Если мы говорим о дословном переводе, то черная пантера на итальянском языке => la pantera nera
                                                                                                       на испанском языке => la pantera negra

Но правильнее всего смотреть по контексту.
   
   
Диана

Никак не могу понять разницу между Present Perfect Progressive и Present Perfect.Помогите:
В чем разница,когда они употребляются?
Заранее большое спасибо!
Отвечает: Менеджер Дарья

Добрый день, Диана!
Оба времени указывают на то, что действие началось в прошлом и все еще продолжается, либо только что закончилось. Во многих случаях можно употреблять обе формы, но есть различие в значении:  Present Perfect Simple употребляется, чтобы показать, что действие завершилось, и важен результат его совершения. Present Perfect Continuous указывает на длительность действия.
My hands are very dirty. I've been repairing the car.
The car is OK again now. I've repaired it.
She's been smoking too much recently. She should smoke less.
Somebody has smoked all my cigarettes. The packet is empty.
Where have you been? Have you been playing tennis?
Have you ever played tennis?
   
   
Екатерина

Добрый вечер.Скажите пожалуйста можно ли выучить язык самостоятельно? Просто я сейчас на третьем курсе а мой уровень 1 курса или даже 11 класса....Я в группе очень отстаю от остальных...Как мне догнать их и тем самым избежать исключения из-за нехватки знаний и овладеть хорошо языком?Мне интересно учиться но к сожалению очень тяжело разбираться одной, а помощи нет ни от кого.С чего мне начать? Чему больше уделять времени? Подскажите пожалуйста.Очень нужен совет.
Отвечает: Менеджер Екатерина

Добрый, день !
Спасибо за интерес, проявленный к нашей компании.
Изучение языка- процесс длительный и предполагает основательный подход. Основной способ поддержания и закрепления полученных на занятиях знаний это их самостоятельная проработка. Советуем Вам как можно больше читать книг на языке , а также смотреть фильмы и слушать музыку. Это поможет Вам погрузиться в языковую среду и привыкнуть к иностранному языку.
Если есть возможность общаться с носителями языка , делайте это не задумываясь и не бойтесь ошибок. Тренировка практики речи и восприятия ее на слух существенно поможет Вам повысить уровень владения языком.
Грамматика, безусловно , также важна , так как является одним из основных аспектов изучения любого иностранного языка. Для закрепления навыков правильного письма советуем Вам более детально подходить к выполнению письменных заданий.
Удачи в изучении!
   
   
Аня

Как на английском будет:Если я поеду за границу мне надо выучить английский язык,иначе меня там некто не поймёт.
Отвечает: менеджер Дарья

If I come to the USA I'll have to study English otherwise no one understands me
   
   
Лариса

Скажите пожалуйста, чем отличается murder от homicide. Я юрист (криминалист) , поэтому нужна точность.
Отвечает: Вэл

Murder - преднамеренное убийство, homicide - любое.
   
   
Elena

Is it correct to use two negations: He is beating his wife again! I can't do nothing. I should call the police.
Отвечает: Марк

It would be more natural and correct to say:
'He is beating his wife again. I can't do anything/I can't stop him. I should call the police.'
   
   
Наталья

Здравствуйте!
Хотелось бы знать, что за форма речи такая - ain't. Часто сталкиваюсь с ней в разговорном английском, но не могу понять, что это значит. Это сленг?
Отвечает: Менеджер Антонина

Ain't - это сокращение от am not / is not / are not / have not / has not. Может выражать любую из этих форм вспомогательных глаголов.
   
   
Yana

Hello!
Could you, please, tell me what the word "and" is replaced by in handwriting. I mean, when a person is writing something fast and wants to make his/her text shorter. I know the sign called "ampersand", but I'm not sure it's used so often.
Thank you!
Отвечает: Менеджер Дарья

The symbol "&" usually is used in some titles, but in an informal letter the word "and" isn't replaced by a shorter form or is omitted
   
   
Надежда

Здравствуйте!
Помогите мне разобраться, пожалуйста.
1) Почему говорят: You are gone. Ведь это получается Passive Voice или нет?
2) Я знаю, что слово often можно прочитать двумя способами : офн и офтен. Какой вариант более современный?Как лучше говорить?
Огромное спасибо!
Отвечает: Вэл

1.  Surely, this is the same as saying "you are nice", and so is in the present tense.

2.  You can actually say it either way.  Makes no difference.  
   
   
Инна

Hello there! I have two little questions:
1)What's the english for "подземный пешеходный переход"? Is it possible to use the word "subway" in this case? Thanks in advance!
2) What's the difference between crosswalk and pedestrian crossing?
Отвечает: Вэл

1. Yes, it is possible to say "subway".  Underground crossing, underground walkway, or even pedway may also be used.

2. There's really no difference.  Crosswalk (disambiguation) is more common in America.  Pedestrian crossing sounds somewhat official, something a cop would say.
   
   
Инна

Hello there! Could you help me with the following problem in grammar: is it possible to use the possession twice in one sentence? For example: My husband's brother's name is Michael. (Имя брата моего мужа Майкл).
Thanks in advance.
Отвечает: Вэл

Double possessive's are often used - especially for family relationships. However, I believe that the fewer you have in a sentence, the easier it is to understand.  "Eats, Shoots & Leaves" by Lynne Truss is an excellent book on the subject of punctuation.  Funny too.
   
   
Света

Извините, ищу английскую пословицу и не могу нигде найти ничего похожего "If you aint got *** you not on the ****". На официальных порталах с английскими пословицами ничего похожего нет.
Отвечает: Йоси

Sveta,

Both of the phrases you sent me are VERY VERY improper and arrogant and definitely not a proverb! Usually you hear rappers speak like this and or uneducated people.  "Aint" simple means not.

So..... you are not going to be a millionaire by the time you are 40 = you aint gonna be no millionaire by the time you are 40. The second sentence is terrible. However, in spoken english its very commonly used.

Эти фразы неправильные и не являются пословицей. Обычно такие выражения как "Aint" употребляют реперы или необразованные люди, оно означает просто "Нет". Однако, в разговорной речи такое выражение употребляется довольно часто.
   
   
Тамара

Добрый день. Помогите, пожалуйста, разобраться. Нужен артикль перед словом real: This is real bravery!  
Отвечает: Дэйв

Yeah, that is correct.  I'll make up some quick examples for you:

Examples:

"I saw that man charge into a burning building.  That was real bravery!"

"Serving on the front lines of war is what I like to call real bravery!"
   
   
Надежда

Здравствуйте!
Скажите пожалуйста, можно ли заменить существительные типа jeans, shorts, trousers словом ones. Например: I like these jeans and those ones. Относятся они к исчисляемым или к неисчисляемым?
Спасибо!
Отвечает: Эдвард

Since jeans is an uncountable noun, which implies something plural, then those ones is correct.
You refer to a pair of jeans, shorts, trousers and pants because they all are uncountable nouns.
In the case when jeans refers to material, one can say jeans shirt. While jeans may be understood as an
adjective, it is really a noun in the genitive case, as shirt of jeans (material).

В данном случае написание верное, так как джинсы - неисчислимое существительное, которое подразумевает что-то во множественном числе (как и шорты, брюки, штаны и т.д.) Когда 'jeans' обозначает материал (например 'джинсовая рубашка'), в этом случае в английском языке это слово будет являться существительным в родительном падеже.
   
   
Лера

В чем разница между sidewalk и pavement?
Отвечает: Мегги

В принципе, это одно и тоже (тротуар), только "sidewalk" - американский вариант, а "pavement" - британский. В американском языке "pavement" тоже есть, но обозначает мощеную улицу или зону.
   
   
Nikolay

Здравствуйте!
Подскажите пожалуйста, как будет по английски такая фраза:
"Паять - не перепаять"?
Спасибо
Отвечает: Мэгги

Если имеется ввиду, что работы невпроворот, то есть такое выражение "You've got work cut out for you"  ("тебе придется потрудиться") или "you've got yourself a full plate".
   
   
Надежда

Здравствуйте!
Скажите,пожалуйста, употребляется ли глагол look в Present Continuous в значении выглядеть:
ex: You look happy. - You are looking happy today. Возможно ли такое употребление?
Спасибо!
Отвечает: Соня

Да, такое употребление возможно в разговорной речи, скорее - это сленг. Грамматически правильно было бы сказать 'You look happy today', не употребляя форму Continuous.
   
   
ян

что можно ответить на вопрос wenn fragt mann nach der weg
Отвечает: Марина

Данный вопрос грамматически неправилен. Правильная постановка вопроса для уточнения дороги: Wenn man nach dem Weg fragt? На этот вопрос отвечают как пройти или доехать.
   
   
Галя

Простите, а Вы не могли бы мне сказать как правильно по-японски сказать и написать "не стоит беспокоиться о том чего не можешь изменить"?
Отвечает: Юя

変えられないことを気にしても仕方がない(kaerarenai koto wo kinisitemo sikataganai)
   
   
Надежда

Здраствуйте!
1)Подскажите пожалуйста - если 1 мужчина- это Mr.,то как это сокращение будет выглядеть во множественном числе? (Example:The brothers` surname is Green. Their names are Tom and Bob. They are ....)
2) При переводе вопроса в косвенную речь меняется ли any (anything, anybody) на some (something, somebody)?
(Example: He asked :"Is there anything in your bag?")
Thank you ever so much!!!
Отвечает: Девид

Пожалуйста, рассмотрите следующие примеры: 1)Messrs Green; Messrs Smith and Jones, etc. (but only when you are writing to them). when speaking, just say 'gentlemen'. if you don't know the name of 2 or more men you are writing to, it's 'Dear Sirs,' 2) 'Have you got any bread?' He asked if you had any bread. 'Is there something in your bag?' He asked if there was anything in your bag.
   
   
Мадина Манапова

Как можно найти арабского языка и научится алфавит(все буквы)
Отвечает: Менеджер Анна

Мадина, добрый день! К сожалению, мы не совсем поняли Ваш вопрос, но постараемся ответить. Мы можем предложить Вам индивидуальные занятия с носителем языка - профессиональным педагогом. Вы можете выбрать наиболее понравившуюся кандидатуру из нашей команды педагогов, представленных на сайте: http://www.nativespeakers.ru/team/arabic/ Занятия могут проходить в удобном для Вас месте (дома у Вас или дома у педагога) в пределах Москвы и Московской области. Также Вы можете самостоятельно выучить арабский алфавит. Информацию Вы можете найти, пройдя по ссылке http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D1%86%D0%B0
   
   
Анна

Собираюсь заняться английским с носителем языка. Но сдерживает один момент - хотелось бы понять, как будет строиться такое занятие? Это будет просто болтовня на разные темы 45 минут или у учителя всегда есть четкий план занятия? Просто у  меня базовый уровень хороший, и я хочу начать свободно говорить. Но все-таки, если у меня вдруг возникнет вопрос по грамматике, сможет ли он разъяснить, чтоб я поняла?
Отвечает: Менеджер Ольга

Педагоги нашего Клуба - высококвалифицированные специалисты. Они разрабатывают план занятий в зависимости от целей изучения ученика, используют различные западные издания, а также дополнительные материалы: статьи, фильмы, рекламы, песни и проч. Как правило, на занятиях разбираются все аспекты языка: грамматика, лексика, разговорная практика и аудирование. При необходимости преподаватели могут вести разговорный курс, нацеленный на развитие и поддержание беглости речи. Педагог сможет подготовить материал по интересующим Вас темам и, безусловно, может исправлять ошибки и освещать непонятные вопросы по грамматике. Стандартный урок длится 2 академических часа (90 минут).
   
   
Машхур

как понят 1-ак час. спасибо.
Отвечает: Менеджер Ольга

Добрый день, Машхур. 1 академический час - 45 минут. Это половина стандартного занятия.
   
   
Армен

Здравствуйте.
Я не могу понять: в "Клубе носителей языка" учат языкам иностранцы или российские граждане. Просто на некоторые письма отвечают на иностранном языке, а переводит администрация. Я, например, собираюсь изучать испанский, американский (заметьте, не английский) и японскиий языки. Заранее спасибо.      
Отвечает: Менеджер Ольга

Добрый день, Армен. В нашей компании все преподаватели - носители языка, представители разных стран, в которых данный язык является национальным. В рубрике "Задайте вопрос преподавателю-носителю языка " отвечают наши педагоги на своих языках, а для удобства наших клиентов мы приводим перевод. У нас очень много преподавателей из США, которые могут преподавать американский вариант английского языка. Будем рады подобрать Вам педагогов-носителей интересующих Вас языков.
   
   
Юлия

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, уровень знания английского CEFR B2+ соответсвует intermediate или upperintermediate?
Отвечает: Менеджер Надежда

Уровень B2+ по системе CEFR (эта аббревиатура расшифровывается как Common European Framework of Reference- Общеевропейские компетенции владения иностранным языком ) приблизительно соответствует уровню Upper Intermediate. Согласно системе CEFR, уровень B2+ характеризуется следующим образом: "Понимаю общее содержание сложных текстов на абстрактные и конкретные темы, в том числе узкоспециальные тексты. Говорю достаточно быстро и спонтанно, чтобы постоянно общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон. Я умею делать четкие, подробные сообщения на различные темы и изложить свой взгляд на основную проблему, показать преимущество и недостатки разных мнений".
   
   
Лариса

Какая разница между английскими предлогами in и into? (главным образом зависит ли их употребление от существительных,обозначающих понятия больших и малых размеров?)
Отвечает: Девид

Добрый день, Лариса. Предлог in - предлог, описывающий место и положение в пространстве. Например: in the room, in the garden. Предлог into характеризует движение, направление движения. Например: I walked into the room. Употребление этих предлогов не зависит от существительных, обозначающих понятия размеров.
   
   
Вера

Здравствуйте!как правильно сказать по-английски "бороться и искать, найти и не сдаваться?" Заранее спасибо.
Отвечает: Девид

struggle and seek, find and don't give up
   
   
Irina

Не могу понять почему How much holiday do you get? Получается,что holiday -неисчисляемое
Заранее благодарна
Отвечает: Девид

Добрый день, Ирина. В данном случае существительное "holiday" - неисчисляемое. Это существительное может быть и исчисляемым, например: I had a nice holiday.
   
   
Svetlana

Здравствуйте! Меня мучает вопрос:
Как сказать
Это лишняя строчка (например в программе)
Спасибо большое за ваш труд!
Отвечает: Вэл

Светлана, здравствуйте!

Вариантов очень много.  Всё зависит, как Вы сами знаете, от прямого контекста.  Вот несколько возможных вариантов:

extra line, odd line, spare line, runover line, unnecessary line, excessive line, unwanted line, one too many lines, etc.
   
   
Мария

Здравствуйте. Я бы хотела узнать, какие различия между экзаменами по итальянскому языку CELI, CILS и DELI, помимо различий от какого они университета. Какой из этих сертификатов более востребованный. И на какой уровень необходимо сдать для обучения в итальянских университетах. Заранее спасибо.
Отвечает: Паоло

Разница между данными экзаменами, главным образом, заключается в университете, который их проводит. Экзамен CILS организуется университетом города Сиена, университет Перуджи проводит экзамен CELI, сертификат DELI нам неизвестен. Самый востребованный экзамен - CILS из Сиены, за ним идет CELI, если, конечно, студентка планирует поступать в университет Перуджи, тогда лучше будет иметь сертификат CELI. Уровень владения языком, который требуется для поступления в итальянский вузы - B2.
   
   
Сергей

не могу понять где ставить make а где ставить do.в чём разница между ними?
Отвечает: Джонни и Бен

Глагол “Make” обычно связано с чем-то материальным, осязаемым, т.е. с тем, что человек создает. Например: make a film make an order make a cake Глагол "Do" характеризует действие, которое не связано с определенным результатом. Например: do a lot of work do your homework do nothing to help your neighbours do your best Понимание тонкостей употребления глаголов "make и "do" приходит с практикой, с постоянным совершенствованием языка.
   
   
Динара

А как можно вызубрить не правильные глаголы быстро.Я учу,но я их путаю и быстро забываю!Заранее спасибо!!!
Отвечает: Менеджер Антонина

Есть ли методика для заучивания таблицы умножения? Нужно просто взять таблицу неправильных глаголов и учить их каждый день (сразу в 3-х формах) до тех пор, пока не выучите. Повторяйте вслух 3 формы глагола, закрыв перевод. Потом по переводу попытайтесь воспроизвести 3 формы. Сначала в том порядке, в котором вы сегодня учили, затем вразбивку. Да, очень важно, чтобы таблица неправильных глаголов была с транскрипцией, иначе все ваши старания будут напрасны.
   
   
Динара

Здравствуйте!В английском сколько уровни и вообще сколько Headway.Например:Для начинающих Beginner.А потом???
Отвечает: Менеджер Екатерина

Существует шкала уровней владения английским языком в соответствии с рекомендациями Британского Совета (British Council). Данная шкала состоит из шести уровней: Beginner, Elementary, Pre-Intermediate, Intermediate, Upper-Intermediate и Advanced. "Headway" - oдин из самых популярных курсов английского языка для взрослых. Сегодня название "Headway" стало синонимом результативного комплексного подхода в обучении английскому языку. Авторы предлагают такой подход, который обеспечивал бы одновременно грамотное и беглое владение языком. Уровни сложности курсов английского языка по методике Headway: 1. HeadStart - уровень для начинающих 2. Headway Elementary - базовый уровень 3. Headway Pre-Intermediate - уровень ниже среднего 4. Headway Intermediate - средний уровень 5. Headway Upper Intermediate - уровень выше среднего 6. Headway Advanced - продвинутый уровень
   
   
Дарья

как составить предложение чтобы было прилагательное летнему
Отвечает: Менеджер Надежда

В отличие от русского языка, где есть шесть падежей существительного, в английском языке их только два: общий (не имеющий специальных окончаний) и притяжательный (имеющий окончание -'s). Остальные падежи выражаются в английском языке с помощью предлогов. Прилагательное летнему стоит в форме дательного падежа. По-английски можно дать такие примеры: Я подошел к летнему домику. I approached a summer house. Аллея Летнего Сада. An allley of the Summer Garden.
   
   
Ирина

Дэн,я действительно интересуюсь самочувствием и правильно ли будет ответить I`m feeling good?На вопрос How are you? я часто стала слышать ответ i`m good,а не i`m well. Есть ли между ними разница?
Отвечает: Дэн

Если на вопрос "Как дела?" вы хотите ответить "Спасибо, хорошо", вам нужно ответить "Im fine, thanks". В ответе на вопрос "How are you?" проявляются отличия американского и британского вариантов. В США вы можете часто услышать "I'm good". В Великобритании можно иногда услышать "I'm well", но, как правило, обычный ответ на этот вопрос- "I'm fine".
   
   
Ирина

можно ли на вопрос How are you feeling?
ответить- I am feeling good.В некоторых изданиях ответ- I am felling well.А как же правило,что после feel, sound,taste,smell,be,look идет только прилагательное.
Отвечает: Дэн

Формулировка вопроса How are you feeling? не совсем правильна. Такой вопрос задавать корректно, если Вы интересуетесь самочувствием человека, у которого недавно были проблемы со здоровьем - на днях он недомогал, и Вы справляетесь, как он себя сейчас чувствует. В обычной жизни вопрос "Как твои дела?", "Как себя чувствуешь?" более правильно перевести как "Ноw are you?". Ответить можно "I'm well", "I'm doing well, thank you". После глаголов feel, sound, taste, smell, be, look действительно, как правило, используются прилагательные. Пример: It sounds good. It looks great.
   
   
Яна

Как можно перевести на английский выражение "Бери выше"?
спасибо
Отвечает: Вэл

Существует несколько значений.  Ставить цель выше - to aim high, to aim higher ("You sure are aiming high!" - У вас далеко идущие цели).  Бери выше! - "Aim higher", "Aim high", "Shoot for the stars"

music - rise in pitch

брать высокую плату - to overcharge
   
   
Эмин

Здравствуйте! Какие пособия вы могли бы, посоветовать для нормального изучения арабского языка.Я, например, видел книгу под названием "Медина грамматика 1,2,3,4 часть".Можно ли, этой книгой пользоваться.
Отвечает: Саад

К сожалению, мне не довелось познакомиться с книгой о которой упоминается в вопросе, поэтому я не могу ничего сказать про нее. На счет учебных пособий могу сказать следующее: есть несколько пособий по изучению арабского языка, адаптированных для русскоязычных учеников, такие как "Учебник по изучению арабского языка", 3 ч. автора Ибрагимова  И .Д., "Учебник арабского языка" автора Кузьмина С.А, и "Арабский язык" авторов А.А. Ковалев и Г.Ш. Шарбатов. Можно посоветовать "Арабский с нуля" автор Джабер Тахер М.А., "Вводный курс арабского языка" автор Лебедева, "Практический курс арабского языка" автор Лебедев. Хотел бы еще отметить, что ученик не должен ограничиваться одним из этих пособий, но и добавить к ним переводы, чтение газет и журналов на арабском языке, активно пользоваться словарями и пр.
   
   
Алиса

Я очень люблю Японскую культуру. И мне папа подарил учебник Японского языка. Учу да нужной информации не найти. И не знаю что делать. Ведь мы планировали когда-нибудь поехать в Японию. Помогите мне пожалуйста! Спасибо.    
Отвечает: Менеджер Анна

Алиса, добрый день!

Благодарим Вас за интерес, проявленный к нашему Клубу!

Мы можем предложить Вам занятия с носителем языка - профессиональным педагогом из Японии. Он может приезжать к Вам, также Вы можете ездить к нему домой на уроки. Педагог может преподавать Вам разговорную речь, каллиграфию, познакомить Вас с традициями, культурой, кухней Японии, а также преподавать искусство составления икебаны. Педагоги используют коммуникативные методики для максимального погружения в языковую сферу, различные аудио и видео-материалы, могут использовать для обучения Ваш учебник, а также профессиональную литературу и собственные материалы.

В случае, если Вас заинтересуют занятия с педагогами японского языка, Вы можете связаться с нами по телефону или оставить он-лайн заявку на нашем сайте и мы свяжемся с Вами в ближайшее время.
   
   
Серега

грамматические справочники Не могу отличить причастие 1 passive от причастия 2 К примеру такие предложения: You can get the book recomended by our teacher in the library. She showed the travellers into the room reserved for them. почему нельзя having been reserved? Three times seriosly having been wounded,he was no longer fit for active army service. Почему нельзя wounded? Books read in childhood seem like old friends. почему нельзя having been read? В двух разных учебниках,один и тот же пример приведён по разному: Signing the letter the manager gave it to the secretary asking her to send it off at once и Having been signed the letter the manager gave it to the secretary asking her to send it off at once
Отвечает: Мэгги

Начну с конца:

1. Signing the letter the manager gave it to the secretary asking her to send

it off at once   и   Having been signed the letter the manager gave it to the secretary asking

her to send it off at once

Оба предложения грамматически (и стилистически) неправильно построены.

В первом случае правильней было бы сказать: Having signed  (or after signing) the letter the manager gave it to the secretary asking her to send it off at once. Иначе получается что менеджер одновременно подписывал и давал письмо.  Грамматическая форма Having signed переводится как «подписав».

Во втором случае вообще путаница с object и subject.  Страдательный залог неправильно использован.  Вот два правильных варианта:

Having been signed, the letter was given (пассивный залог в Past simple) to the secretary…  -  после того как письмо было подписано, оно было передано секретарю

Либо:

Having signed the letter the manager gave it to the secretary…  - но это не пассивный залог, а активный – подписав письмо, менеджер отдал его секретарю… ( = After he had signed the letter, the manager gave it to the secretary…) - reduced form of past perfect.

2. Books read in childhood seem like old friends. почему нельзя having been read?

Having been read – в любом случае неправильно, т.к. это перфектная форма. В данном случае мы имеем классический случай Past Simple Passive (т.е. пассивный залог в простом прошедшем времени), поскольку есть четкое указание на конкретное время в прошлом (in childhood). Так что можно сказать вот так:

Books that were read in childhood…..

В данном случае это сокращенная форма пассива – books (that were) read in childhood

3. Three times seriosly having been wounded,he was no longer fit for active army service. Почему нельзя wounded?

Потому что мы указываем на то, что с человеком случилось (действие, которое было с ним совершено),  а не на его состояние.  Если бы мы указывали на состояние – раненный, мы бы использовали причастие и сказали “a wounded man”. В данном случае нам важно, что он БЫЛ РАНЕН – he’s been wounded. Плюс, нам неважно, кто его ранил, а важен факт того, что он был ранен. И поэтому мы используем Пассивный залог.

Однако, в предложении, на мой взгляд, не очень правильный порядок слов. Правильней было бы сказать так:

Having been seriously wounded three times, he was no longer fit for active army service.

4. She showed the travelers into the room reserved for them. почему нельзя having been reserved?

Конструкция HAVING BEEN DONE переводится как «был сделанным» например: His homework having been done, he went to bed – когда домашняя работа была закончена, он пошел спать.

В данном случае мы имеем дело с сокращенным пассивным залогом – she showed the travelers into the room (that had been) reserved for them.  Но можно использовать и причастие – She showed the travelers into the reserved room.

5. You can get the book recommended by our teacher in the library.  То же, что и выше.  В данном случае это сокращенный пассивный залог в простом прошедшем времени – you can get the book (that was) recommended by our teacher…  Можно использовать и причастие – You can get the recommended book in the library.
   
   
Эмин

Здравствуйте! За который срок можно нормально выучить арабский язык?
Отвечает: Саад

Если говорить о современном литературном арабском языке, то при интенсивных занятиях (не менее 5 дней в неделю), изучение займет от 9-12 месяцев, в зависимости от индивидуальных особенностей и личного восприятия ученика. При обычном ритме обучение (2 занятия в неделю) это займет  от 1,5-2 лет.

Если речь идет о каком-либо диалекте арабской страны или региона, то изучение занимает меньше времени, за пол года интенсивных занятий ученик может овладеть этим диалектом.

   
   
Shin Hwa San (Sasha)

Здравствуйте, я хотел поинтересоваться, а можно ли расчитывать на то, что в будующем в проэкте появятся преподователи и носители корейского языка?
Спасибо

И еще вопрос по поводу японского языка: как сказать "Я тебя люблю"..? Разные онлай-переводчики и сайты трактуют разные версии, я хотел бы узнать версию профессионала, самый оптимальный вариант, когда это адресуется девушке, которая немного младше говорящего, и пожалуйста напишите и на японском тоже..
Спасибо)
Отвечает: Томоми

Преподаватели корейского - редкость в Москве, но как только к нам присоединятся достойные преподаватели, мы вам об этом сообщим!
Администрация Клуба

На ваш вопрос про перевод фразы "я тебя люблю" отвечает наш преподаватель Томоми:
" ВАТАШИ ВА АНАТА ВО АЙШИТЕ ИМАСУ
私はあなたを愛しています。
Самый чистый вариант"
   
   
Елена

Здравствуйте. Вопрос наверное к менеджеру. Предоставляют ли преподаватели документы подтверждающие, описаное ими о себе на сайте.. Документы об окончании соответствующих вузов и т.д. И имеет ли клуб полную информацию о преподавателях, или на этом сайте может зарегистрироваться любой человек, заполнив анкету
Отвечает: Менеджер Надежда

Безусловно, на этапе проведения собеседования с потенциальным преподавателем координаторы языковых направлений Клуба проверяют их дипломы, преподавательские сертификаты, рекомендации. Поэтому Вы можете быть уверены, что в  Клубе Носителей Языка работают квалифицированные преподаватели.
   
   
Надежда

Здравствуйте!Помогите,пожалуйста разобраться с некоторыми предлогами.
1)in/on/at the top of the tree/mountain
in/on/at the playground
in/on/at the corner of the street
in/on/at the timetable
in/on/at the cinema/school
2)Правильно ли говорить dearer в значении more expensive
Thank YOU!!!
Отвечает: Менеджер Надежда

Здравствуйте, Надежда.
Мы собрали ответы нескольких преподавателей, по которым вы можете судить о гибкости правил употребления.
Эдвард:
Джон (Британия):
1)
at the top of the tree/at the top of the mountain
in the playground (can also use at the playground)
on the corner of the street (Can also use at the corner of the street, depending on the context)
on the timetable (Can also use in the timetable, but in limited circumstances)
at the cinema / at the school (Again, you can use "in" here, there's just a difference in emphasis. "in" emphasises the geographical location. If you were standing outside the school/cinema and wanted to emphasize where someone in "He's in the cinema" is fine. But if you were at home, answering a question about the wereabouts of someone, the correct way would be "He's at the cinema"
2)
You can say "dearer", but it's rarely used. It was used more regularly up until the 1980's. But since then "more expensive" is a more popular construction

Роджер (США):
1)
On the top of the tree/mountain
At the playground
At the corner  OR  On the corner. Both can be used.
On the timetable
At the cinema/school
2)
'More dear' would be better but you should doublecheck with someone from England as that is a British expression. We don't use 'dear' to mean expensive in the US.

Йоси (США):  
There are different circumstances to use each one.
Examples of this are, "in the cinema there are lots of people." "when
we arrive at the cinema i'll call you." so there are many examples for
each one.

   
   
Zhanna

Is there any difference between the words "electric" and "electrical"
Отвечает: Эдвард

They are both adjectives and describe things.

Electrical describes things that use or have electricity.

Electric describes an event that is exciting or a quick
action.
   
   
Надежда

Здравствуйте!
Подскажите,пожалуйста,какой : I went for a walk in/on/at a warm night.
И в чем разница между in time/on time?
Спасибо огромное!
Отвечает: Эдвард

1. I went for a walk ON a warm night.

2. On time = at the planned time; neither late nor early:
   e.g. Peter wants the meeting to start exactly on time.
   In time = with enough time to spare; before the last moment:
   e.g. He would have died if they hadn’t got him to the hospital in time.
   
   
Людмила Ивановна

мои внуки оказались в Лондоне в возрасте 8 и 10 лет. Записались в хороший колледж и сейчас занимаются индивидуально с репетитором. Вопрос: СУЩЕСТВУЮТ ЛИ В АНГЛИИ (ИЛИ РОССИИ) УЧЕБНИКИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ПО РАЗЛИЧНЫМ УЧЕБНЫМ ПРЕДМЕТАМ?
Отвечает: Стивен

Я рекомендую посетить крупнейший в Лондоне книжный магазин Grant and Cutler. Точный адрес магазина Вы сможете найти на сайте http://www.grantandcutler.com/
В этом магазине Вы сможете найти учебники по различным предметам на русском языке.
   
   
ireneg63

Hola! Soy Irina,tengo una pregunta
По каким учебным пособиям можно изучать испанский язык детям?
Gracias Irene
Отвечает:

Irene!

Существует книга, которая называется "Nuevo Ven". Авторы: F Castro. F Marin. R Morales S. Rosa.  Universidad Antonio de Nebrija and Edelsa. Grupo Discalia S.A.
Преподаватели - носители языка используют эту книгу для обучения подростков и детей, но если клиент считает эту книгу слишком сложной, то мы даем другие, более базовые и простые книги, например, в Библио Глобусе большой выбор книг и словарей.
   
   
Елена

Здравствуйте! очень хочу что б мой ребенок изучал испанский язык в Вашей школе! возможно ли это? как записаться на курсы?  и каким образом проходят занятия?
Отвечает: Менеджер Анна

Елена, добрый день!

Мы предлагаем Вам индивидуальные занятия с носителем испанского языка. Занятия могут проходить у Вас дома или дома у педагога. Мы осуществляем индивидуальный подбор педагога, в зависимости от Ваших личных пожеланий к кандидатуре, времени и месту проведения занятий. Занятия проходят с интенсивностью 1 раз в неделю и более. В процессе обучения педагог ориентируется на возможности и интересы ребенка, подбирая индивидуальную программу обучения, используя коммуникативные игровые методики, различную литературу, аудио и видео.

Вы можете оставить заявку на изучение испанского для детей на нашем сайте или позвонить по телефону: 223-18-58 или 210-49-27, и мы ответим на любые Ваши вопросы.
Ждем Вас у нас в Клубе!
   
   
Ира)

какое второе пропущенное слово в этом предложении?
So....i Usually i dont do well in PE lessons.
Отвечает: Эдвард

Ира,

Второе слово "far": So far, I haven't done well at PE lessons.
   
   
Anna

С какого возраста лучше начинать учить ребенка иностранному языку и как? Индивидуально или в группе?
Отвечает: Менеджер Ольга

Анна,
как известно, мыслительные процессы маленького человека формируются к пяти годам. Именно незадолго до того, как ребенку исполнится 5 лет, когда память особенно гибкая, оптимально начинать потихоньку приучать его к музыке чужого языка. Начинать можно не с зубрежки алфавита и жестких упражнений на подстановку, а с общей мотивации ребенка. Необходимо дать ему установку на познание другой культуры, создать эмоциональную связь с этим языком и устным народным творчеством. Песенки, обучающие мультфильмы, рифмовки, скороговорки, сказки народа, который говорит на этом языке - все пойдет в дело. Если вы мечтаете, чтобы он заговорил на немецком, возьмите сказки про гномов и ундин. Если готовите его к освоению китайского, пусть это будут мудрые притчи с участием драконов и лис. Не помешает также совершить поездку с ребенком в страну изучаемого языка. Впечатления, которые он получит в раннем возрасте, надолго останутся в памяти и будут подпитывать желание изучать язык. Кроме того, нужны и регулярные занятия. Маленьким детям, которые только начали процесс вступления в общество, лучше всего заниматься языком в небольших группах, в игровой форме.
   
   
Egor

It is easier for children than adults to learn a foreign language
Отвечает: Менеджер Ольга

Егор,
считается, что учиться и развиваться никогда не поздно. Педагоги в языковой сфере говорят, что у каждого возраста есть свои преимущества и недостатки.
Детям легче усваивать иностранный язык, потому что их память более гибка и восприимчива, чем память взрослого человека. Однако их сложнее заинтересовать образовательным процессом - требуется хороший преподователь и качественная методика.
Взрослым легче учить язык, потому что у них выше мотивация на изучение языка. Они знают, зачем им нужен язык и затем используют его на практике. Однако недостаток времени у взрослого работающего человека, посещающего занятия, часто не позволяет целиком погрузиться в изучение и замедляет его.  
   
   
Анастасия

Подскажите пожалуйста, какой сертификат надо получать медицинскому работнику? И по поводу обучения - необходим какой-то бизнес курс или общий ангийский для кембриджских экзаменов подойдет?
Отвечает: Сани

For someone (a visitor to the US) to work as a doctor , he/she must undertake the tests called:
1) ECFMG. It’s a program of certification for foreign students of medicine universities and schools.
Through its program of certification, the Educational Commission for Foreign Medical Graduates (ECFMG®) assesses whether international medical graduates are ready to enter residency or fellowship programs in the United States that are accredited by the Accreditation Council for Graduate Medical Education (ACGME).
ECFMG certificate is only a first part of this long way.
You need to apply for this certificate and provide copies of various documents like diploma (with translation), School transcript and personal documents.
2) TOEFL. It's the test that would show your English proficiency. It is mostly required by Universities and Teaching hospital.

For more information check the official website of ECFMG
http://www.ecfmg.org/about.html

Перевод специалиста Клуба:

Медицинским работникам, которые выезжают в США и планируют работать там по специальности, необходимо получить следующие сертификаты:
1)ECFMG – программа сертификации иностранных студентов медицинских учебных заведений. В ходе этой программы ECFMG (Комиссия по образованию выпускников иностранных медицинских заведений) определяет, готов ли кандидат на получение гражданства или участие в американских образовательных программах, аккредитованных Советом по аккредитации программ медицинского образования (ACGME). Получение сертификата ECFMG – только начало долгого пути. При подачк заявления на получение этого сертификата, необходимо предоставить несколько документов, например, копию диплома (с переводом), личных документов и выписку из вуза.
2)TOEFL – тест, подтверждающий ваш уровень владения английским языком. В основном его требуют в университетах и обучающих клиниках.

Более подробную информацию можно найти на официальном сайте ECFMG
http://www.ecfmg.org/about.html
   
   
Наталия

Здравствуйте! Я занимаюсь в Клубе французским, но мне ОЧЕНЬ нужно знать, как выглядит китайский иероглиф, обозначающий слово (понятие) "никогда". Заранее благодарна.
Отвечает: Вань

永远不 или 从来不
   
   
Kristina

Скажите, пожалуйста, сколько времени понадобится, чтобы свободно говорить по-английски? У меня на данный момент уровень-Elementary. Хочу заниматься три раза в неделю с носителем языка.
Отвечает: Менеджер Ольга

Кристина, конечно, все в Ваших руках, и многое зависит от Вашей мотивации изучать язык. Если Вы действительно сильно хотите говорить по-английски и у Вас есть определенная измеримая цель и сроки, то занимаясь 3 раза в неделю, Вы сможете вести диалог несложными фразами уже через несколько занятий с носителем языка. Что касается свободного и грамотного общения, то грамматику и стиль языка можно оттачивать годами, и даже живя в США, Вы даже через год будете продолжать делать небольшие ошибки. Поэтому мы рекомендуем вам начать заниматься и радоваться прогрессу после каждого занятия! Удачи Вам!
   
   
Алексей

Мы с подругой хотим вместе изучать китайский язык. Но у нас разница в уровне - я занимался несколько месяцев с преподавателем, а она - только по книгам.
Возможно ли эффективно организовать учебный процесс в такой ситуации?
Спасибо!
Отвечает: Вань

Особенность китайского языка заключается в том, что освоить его самостоятельно получается редко у кого. Базу языка необходимо закладывать именно с преподавателем. Необходим постоянный контроль и корректировка на раннем этапе. Начинающим изучать китайский, у которых разный уровень, заниматься совместно не рекомендуется. Это связано с тем, что один другого будет тормозить, или студенты будут мешать друг другу в процессе обучения. Если уровень уже выше среднего, то можно будет заниматься и вместе.
   
   
Анюта

Здравствуйте. Я изучала английский язык в школе и университете. Но его знание оставляет желать лучшего.Собственно два вопроса:
1) как узнать на каком из пяти уровней знания языка, описанных ранее, я нахожусь;
2) с текстом на бумаге работать еще хоть как-то могу, но когда слышу английскую речь, то ничего не могу понять; а если же сама пытаюсь что-то сказать, то жутко стесняюсь своего произношения. Может что посоветуете?
Заранее спасибо.
Отвечает: Вэл

1)Европейская Ассоциация проверки уровня владения языками (ALTE) выделяет 6-7 градаций:
Beginner (начальны), Elementary (базовый), Pre-Intermediate (предварительный), Intermediate (средний), Upper-Intermediate (выше среднего), Advanced (продвинутый) (кроме того, иногда выделяют уровень профессионального владения - Proficiency).
Описание компетенций, соответствующих градациям, и определить свой уровень, можно здесь http://www.englishschool.org.uk/levels.htm.

Однако, используется и шкала, разработанная Советом Европы:
Survival/Breakthrough (уровень выживания / прорыва), Waystage (допороговый/на пути к языку), Threshold (пороговый), Vantage (продвинутый), Effective (эффективный), Mastery (мастерское владение), Proficiency (профессиональное владение).

Если вы уже являетесь уверенным пользователем языка, вы можете применить к себе следующие определения:
- Носитель языка
Английский - ваш родной язык
- Почти носитель языка
Вы понимаете язык и говорите на нем примерно на уровне образованного носителя языка в любой коммуникативной ситуации, хотя акцент и особенности интонации выдают в вас носителя другого языка
- Профессиональное владение
Вы понимаете и говорите на языке достаточно грамотно и бегло для того, чтобы эффективно коммуницировать во всех социальных и профессиональных ситуациях. Вы относительно легко можете подробно объяснить, описать, вести повествование. Когда вы сталкиваетесь с трудностями с подбором идиоматических выражений, специализированного словаря и использования той или иной грамматической структуры, это не мешает потоку речи.
- Продвинутый пользователь
Вы можете понимать и общаться на языке в бытовых и в большинстве деловых ситуаций, но есть органичения словарного запаса и "шершавость" выбираемых грамматических форм. Временами вас просят повторить сказанное, когда необходимо, вы можете передать то же значение другими словами (перефраз).
- Средний пользователь
Вы обладаете базовым знанием и понятием об английском языке, но недостаток беглости и грамотности приводит к паузам и заминкам в профессиональных ситуациях общения, что препятствует коммуникации. Есть сложности в восприятии контекста по незнакомой тематике, произнесенного с другим акцентом и контекста с использованием фразеологических оборотов. Вам часто приходится повторять сказанное и перефразировать, что ограничивает свободу использования языка.

2)Умение воспринимать речь на слух – пассивный навык устной речи (тогда как говорение – активный навык устной речи). Единственное, что можно здесь порекомендовать – это как можно больше практиковаться в диалогах, желательно с носителями языка.
Вот что должен уметь человек в ходе успешного аудирования:
- Удерживать куски информации в оперативной памяти
- Распознавать ударение в слове и акценты в фразе, мелодию интонации
- Распознавать сокращенные формы слов
- Различать границы слов
- Узнавать характерные модели порядка слов в предложении
- Узнавать слова
- Определять значимые слова во фразе
- Догадываться о значении из контекста
- Распознавать базовые конструкции предложений
- Распознавать части предложения (подлежащее, сказуемое, дополнение, предлоги и т.д.)
- Распознавать части речи (существительное, глагол и т.д.)
   
   
Надежда

Я хочу сказать огромное спасибо этому сайту,а в частности Эдварду,Ахмеду и вам Оленька за вниминие и помощь!
Но у меня есть ещё пара вопросов.Ответьте и на них пожалуйста тоже.
1) когда лучше употреблять think of,а когда think about?В чем разница?
2) Нужно ли ставить частицу to перед вторым инфинитивом в предложении: She like to dance and to sing. (перед sing)
3) В альтернативных вопросах нужно ли ставить частицу to перед второй альтернативой: Do you like to dance or to sing? (перед sing)
Спасибо вам огромное!!!!!!
Отвечает: Эдвард

1) We think of ideas and abstractions and think about specifics, such as, plans and problems.
2) Technically, yes - this is the Principle of Parallelism in grammar; however, for short sentences
colliogual speakers wouldn't bother to use the second infinitive.
But, the the infinitive is incorrect in favor of the gerund, i.e., she likes dancing and singing.
Why? Well, come to me for lessons and I would explain this and other innovative grammar points.
3) The same answer as for 2). There are no differences in the subject grammar between 1.is a statement
and 2.

Перевод специалиста Клуба:
1) Мы говорим think of об идеях и абстрактных понятиях, а think about - о планах и проблемах.
2) С грамматичкой точки зрения, нужно повторять частицу to. Это так называемый принип грамматического паралеллизма. С другой стороны, если предложение короткое, носитель языка не станет вставлять вторую частицу инфинитива.
3) см. ответ на предыдущий вопрос. Принципиальной зависимости от типа предложения (утвердительное или вопросительное) нет.
   
   
Elena

Здравствуйте, уважаемые господа! моему ребенку 2года, я вижу, что сейчас он очень хорошо все запоминает и схватывает все на лету (даже английские песни). Скажите, возможно ли обучение ребенка уже сейчас - хотя бы простое общение и сколько занятий необходимо в неделю для того, чтобы он уже с детства мог изучать английский.
С уважением,
Елена
Отвечает: Маргарет

I have experience teaching small children. A 2-year old child should study English 3 times a week. It's necessary to make contact between the child and teacher and then through elementary explanations, painting and foreign music he will learn English well step by step.
I think ideal time to begin the journey of language learning is just before the age of 5. Did you know that 90% of a child's brain connections will be made by the time they are five?
The child should feel he/she is in a safe environment, but ready to learn. He should know to expect his teacher and that this is a special visit, so he/she should get ready (tidy up his room, get out his pens pencils and paper).
Lessons will then follow the idea of "learning through play", the experienced teacher will know how to include all the key elements of language learning (listening, speaking, reading, writing). Physical exercises, dancing, miming is a must.

Перевод специалиста Клуба:
Как преподаватель с опытом работы с детьми такого возраста могу сказать следующее: двухлетнему ребенку хорошо заниматься 3 раза в неделю. Основное – это установление контакта между малышом и учителем, затем через простые объяснения, через рисование, музыку ребенок постепенно начнет привыкать к английскому языку.
Я думаю, идеальный момент для начала путешествия в иностранный язык – это немного раньше пяти лет. Ведь мышление маленького человека на 90% формируется именно к пяти годам.
Малыш должен быть готов к обучению, чувствовать себя в безопасности. Ему также необходимо дать понять, что приход учителя – это специальный, особый визит, к которому нужно готовиться (прибрать в комнате, выложить ручки, карандаши и бумагу).
Занятия проистекают в игровой форме, но опытный учитель умело включит в уроки все основные аспекты изучения языка (слушание, говорение, чтение, письмо). Обязательно перемежать упражения разминкой, танцами, актерскими заданиями.
   
   
наташа

хотелось бы продолжитть изучать испанский. Он у меня на довольно примитивном уровне. Что лучше?, занятия в группе или индивидульные?Заранее спасибо за ответ
Отвечает: Менеджер Ольга

Наташа, добрый день!
Вне зависимости от того, какой язык Вы изучаете, все зависит от ваших личных предпочтений. Занятия в группе дают дисциплинированность и регулярность в занятиях. В свою очередь индивидуальные занятия больше ориентированы на Ваши личные цели, здесь Вы имеете больше возможностей управлять процессом обучения. Индивидуальные занятия идеальны для тех, кто точно знает, что хочет получить по окончанию курса.
   
   
Надежда

Спасибо вам большое за ответ на мой предыдущий вопрос!
Я бы хотела узнать у вас об обороте have got.Дело в том,что даже в пределах школы среди учителей существуют разные мнения о том,что лучше употреблять: have или have got.(I have / have got a mother,a book etc.)Как же все таки правильнее?
Спасибо!
Отвечает: Менеджер Ольга

Надежда, спасибо за интересный вопрос.
Мы специально опросили двух преподавателей - из США и из Великобритании.
Ответы представляем сразу в переводе на русский язык:

Эдвард, США http://www.nativespeakers.ru/team/member.php?ID=400 :

Структура "I have a mother" характерна для:
- официального британского английского и
- разговорного американского английского.
Структура "I have got a mother"
- характерна для разговорного британского английского
- часто используется в американском варианте английского (также как, например, I have got a lot of students).
Заметьте, что оба варианта грамматически правильны: " I have" - Present Simple, "I have got" - Present Perfect.
Я (Эдвард) стараюсь преподавать официальный корректный английский и предпочитаю "I have".


Ахмед, Великобритания http://www.nativespeakers.ru/team/member.php?ID=474 :

Когда речь идет о тех вещах, которые непосредственно можно использовать для каких-либо целей (например, машина, ручка, стол), то не имеет значения какой оборот использовать have или have got.
Но когда речь идет о том, чем говорящий непостредственно обладает, но при этом не идет речь о практическом применении этого (например, брат, сестра), тогда лучше употреплять оборот have. При этом have got не является ошибочным употреблением, просто менее логичным.
   
   
Надежда

1) С какого возраста или класса рекомендуется давать детям перевод предложений с руссого на английский?
2) Правильно ли следующее употребление предлогов: birds in the tree, leaves on the tree.
Спасибо!
Отвечает: Эдвард

Вопрос 1: С какого возраста или класса рекомендуется давать детям перевод предложений с руссого на английский?

Ответ: It's not chronological age, but advancement in learning English.
Nastia, a 12 year old, translated Doest's novel 'Crime and Punishment,'
just by reading, translating in her mind and speaking. It was fantastic.
I think she was exceptional and on average a good student by the
age of 14 might be able to translate.
Перевод специалиста Клуба:
Скорее всего дело не в возрасте, а в уровне знаний ребенка на момент введения этого задания. Пример из моего педагогического опыта: 12-летняя ученица Настя была способна переводить роман Достоевского "Преступление и наказание" просто по ходу чтения книги - перевод делала в уме и выдавала уже русский вариант. Это удивительно. Думаю, ее способности были уникальны. А в среднем хороший ученик уже в 14 лет в состоянии переводить.

Вопрос 2: Правильно ли следующее употребление предлогов: birds in the tree, leaves on the tree?

Ответ: Правильнее даже сказать: Birds in trees and leaves on trees.

   
   
Елена

Добрый день!
Уточните, пожалуйста, если я хочу заниматься в группе из 2-3 человек, мне самой нужно искать будущих одногруппников или вы можете сформировать группу?
Спасибо.
Отвечает: Менеджер Ольга

Добрый день, Елена.

Профиль нашей компании - организация индивидуального обучения с преподавателями-носителями языка.
Мы также можем организовать мини-группы, если группа сформирована самими учениками. В этом случае стоимость 1 академического часа делится между всеми учениками. Будем рады подобрать Вам профессионального педагога.
   
   
versal

Где найти сотрудника со знанием китайского языка?
Отвечает: Менеджер Ольга

Добрый день, versal.
Многое зависит от того, в какой сфере работает Ваше предприятие и сотрудника какой квалификации Вы ищете. Сейчас все больше специалистов имеют в запасе хорошие знания китайского языка. Это выпускники гуманитарных вузов с восточными отделениями (МГУ ИСАА, МГЛУ, РГГУ и т.д.), однако есть и специалисты в других сферах (технические, финансовые), которые прошли специализированные курсы. Для свободного владения китайским необходимо как минимум 1 год регулярных занятий китайским и стажировка в Китае. Возможно, компании легче будет обучить уже существующего опытного сотрудника китайскому языку с носителем языка.
   
   
Сабина

Здавствуйте! Я хотела бы овадеть французким языком. Я учусь в обычной школе и там не преподают французкий. Пытаюсь изучить самостоятельно, но пока что безуспешно. Я хочу уметь свободно общаться на французком, а также понимать, что говорят другие. Можете ли вы мне помочь? Подскажите по какой системе изучить язык?
Отвечает: Менеджер Ольга

Сабина, добрый день!
Спасибо за Ваш вопрос.
То, что в школе нет уроков французского в сегодняшнем мире - не беда. Если есть желание учить французский язык, Вам необходимо:
1) поставить произношение и лексико-грамматическую базу. Для этого Вам нужно приучить себя к регулярным занятиям на самых первых порах, потому что, как говорится, без труда не вытащишь и рыбки из пруда. Это могут быть занятия с репетитором или в группе в языковом центре. В случае индоевропейских языков (к которым относится и французский) методисты нашего Клуба рекомендуют начинать заниматься сразу с носителем языка, даже если у Вас начальный уровень. Это обеспечивает аутентичное произношение и веселые, увлекательные занятия, непосредственную практику языка в живых ситуациях общения (сравните: разыгрывание остроумных молодежных диалогов vs. многочисленные письменные подстановочные упражнения по грамматике).
2) окружать себя французским как можно больше: фильмы, песни, поездки во Францию. Сходите во Французский культурный центр в Москве (он находится недалеко от нашего офиса), заведите французского друга по переписке, смотрите обучающие видео-уроки в Интернете.
   
   
Наргиза

Здравствуйте!Мне необходимо овладеть английским языком.Можете ли Вы мне в этом помочь средства и усилия не пожалею,только бы был результат.Одно но- я живу в Узбекистане.Можете ли Вы мне помочь?
Отвечает: Менеджер Ольга

Добрый день, Наргиза.
Благодарим Вас за интерес, проявленный к компании "Клуб носителей языка". В скором времени у нас появятся две новые услуги по обучению иностранным языкам, которые дадут возможность изучать языки дистанционно. Это английский по телефону и уроки он-лайн с носителелями языка. Английским по телефону можно будет  начать заниматься с сентября, а он-лайн занятия начнут функционировать осенью. Мы обязательно свяжемся с Вами и сообщим об этих новых возможностях. Надеемся, мы сможем помочь Вам в изучении английского языка. Всего доброго!
   
   
I

Здравствуйте ! Я занимаюсь на курсах английского языка(только закончил уровень Pre Intermediate) и считаю что у меня тем не менее разговорный англ отстает от грамматики, есть ли смысл дополнительно заниматься с носителем языка и если да то каков минимум занятий в неделю исходя из вашего опыта преподавания необходим в моем случае чтобы был результат ?
Отвечает: Стивен

Of course, you have to engage with native speaker if you have beginner or Pre Intermediate level. When you starting to learn English it’s better to do it with Russian teacher, because he can explain grammar rules and other things in your native language. When you have a language base, you need to improve your spoken English, to learn idioms, phraseologisms etc. and it’s better to do with native speaker teacher. Based on own experience of teaching, can say that once per week-it’s minimum for lessons, too little, only if you have a very high level English, it’ll be normal. Twice per week-good, progressive, but you can forget everything only for a weekend. Three times per week –perfectly, it’s really  effective and progressive.

Конечно, есть смысл заниматься с носителем языка, но в том случае, если  у Вас есть базовый и средний  уровень владения языка. Когда Вы только начинаете изучать язык, лучше всего, чтобы Ваш учитель был русским, так как он сможет объяснить грамматические правила и другие важные аспекты лучше носителя и понятнее. Когда Вы уже достигаете хорошего среднего уровня, то эффективно заниматься с носителем, ведь никто лучше не обучит Вас разговорному языку, различным идиомам и фразеологизмам, деловому общению и т.д. Лучше всего заниматься три раза в неделю, это очень эффективно и Вы почувствуете прогресс сразу же; два раза в неделю-это хорошо и тоже эффективно, но есть возможность, что из-за промежутка в несколько дней, Вы забудете выученное; один раз в неделю эффективно заниматься человеку с высоким уровнем владения языка.
   
   
Ирина

Здравствуйте! Скажите пожалуйста, возможно ли заниматься с преподавателем не индивидуально, а если со мной будет изучать итальянский язык моя подруга?
Спасибо!
Отвечает: Менеджер Ольга

Добрый день, Ирина.
Благодарим Вас за интерес, проявленный к нашей компании. Конечно, у нас можно заниматься вместе с вашими близкими, друзьями или коллегами. В этом случае стоимость часа незначительно увеличивается и делится между всеми учениками. Будем рады подобрать Вам специалиста итальянского языка!
Всего доброго.
   
   
Алексей

Ciao!
Я изучаю итальянский язык и столкнулся с довольно сложной и малопонятной вещью - Congiuntivo. Малопонятна она именно в силу  отсутствия аналогов. Мне кажется, что в русском языке вообще нет ничего подобного.
Не могли бы вы поделится советами как русскоязычному лучше понять употребление и применение Congiuntivo.
  Спасибо.
Отвечает: Пьетро

Il Congiuntivo, è vero, è una cosa un po' complicata ...
Soprattutto quando si unisce al "se" {если} e al condizionale, al fine di creare i periodi ipotetici.
Da un punto di vista quel che succede nella coniugazione del congiuntivo è la stessa cosa di quel che succede nella coniugazione di ogni altro tempo e modo. Ovvero, la radice di un verbo si comporta da costante e di seguito variano le terminazioni in funzione delle persone.
 
Il Congiuntivo è uno dei MODI della lingua italiana {delle lingue latine in generale} ...
Il MODO ... non è la stessa cosa del TEMPO {Presente, Passato, Futuro etc ...} né dell'ASPETTO {Perfetto o Imperfetto}.
Mentre il Tempo indica la dislocazione nel tempo di un'azione.
E mentre l'aspetto indica il tipo di durata o di modalità di svolgimento di un'azione
Il MODO indica invece " L'atteggiamento di chi sta parlando. Di chi sta descivendo l'azione tramite le parole. "
Mentre tutto il resto, cioè ... il molto che resta ... più che di grammatica è solo questione di tanta pratica, dell'italiano con gli italiani ...

Действительно, Il Congiuntivo (Сослагательное наклонение) - это достаточно запутанная вещь.
Особенно, когда он употребляется в  Условном периоде после союза se ("если"). С одной стороны то, что происходит в спряжении глаголов в сослагательном наклонение - это то же, что происходит с глаголом в любом времени и наклонении. То есть корень глагола остается неизменным, а окончания меняются в зависимости от лица и числа. 
Congiuntivo -это одно из наклонений итальянского языка (как и всех языков, произошедших от латинского). Наклонение - это не то же самое, что глагольное время (будущее, настоящее, прошедшее) или вид (совершенный, несовершенный). Время обозначает размещение действия в каком-либо времени. Вид обозначает длительность и модальность глагольного действия.
Наклонение указывает на отношение говорящего, описывающего посредством слов определенное действие.
Все остальное (много остального), помимо грамматики - это вопрос длительной практики итальянского с итальянцами.

Необходим четко изучить глагольные формы сослагательного наклонения в различных временах и все случаи употребления этого наклонения.

   
   
Adina

-Я бы хотела спросить,возможно ли иметь возмонжость сдать вступительные экзамены в , например, институт в США,имея полное среднее образование в России?
-Существуют ли какие-либо программы вроде TOEFL,FLEX для студентов 11го класса,или уже закончивших обучение в школе,но не поступивших в институт?
-Я изучаю английский только сама,одна,без учителей (я часто пропускаю занятия в школе по причине заболевания щитовидной железы);скажите пожалуйста,как быть уверенной в том,что грамматику я освоила правильно,ведь даже выучив правила,я не могу определить правильность выполненного тренировочного задания?
Отвечает: Менеджер Ольга

Добрый день, Adina.
- Несомненно, у Вас есть возможность сдавать экзамены в вузы США после получения среднего образования в России. По поводу образования в США Вам будет эффективнее всего обратиться в Американский культурный центр . У них есть отдел консультирования по вопросам обучения в США. На следующей неделе в Центре устраиваются лекции, которые могут Вас заинтересовать.
- По поводу самостоятельного обучения, мы в Клубе Носителей Языка считаем, что самостоятельное обучение вполне плодотворно, но приносит больше результатов, если сочетается с практикой с англоговорящими (будь то преподаватели-носители языка, будь то ваши друзья по переписке). Важно закрепить грамматические правила не только в теории, на бумаге, но и в речи, в живых ситуациях общения. Ведь именно в этом состоит цель обучения грамотному иностранному языку. Если беспокоит правильность выполнения отдельных грамматических упражнений, то на рынке книжной продукции существует масса учебников именно по английской грамматике с ответами - издания Cambridge, Longman и так далее.
Желаем удачи в освоении языка и в дальнейшем образовании!
   
   
Галина

Добрый день! Посоветуйте, пожалуйста, как максимально быстро изучить английский язык? Мне он нужен для работы. Спасибо.
Отвечает: Дэвид

To be honest, it's a very difficult question to answer. The more intensively lessons are taken, the sooner the student will learn English. Someone taking 5 lessons a week will make more progress than someone taking 3. But it also depends on how good the student is. If the student likes to talk and uses their time wisely, they can help themselves a lot but if they have a lot of work to do besides learning English, it will take a lot longer. It also depends on the level that the person starts at and how many people they are studying with.
 
So, it depends.

Перевод:

Откровенно говоря, на этот вопрос очень сложно ответить не зная деталей. Чем интенсивнее занятия, тем быстрее придет результат. Студент, занимающийся 5 раз в неделю будет прогрессировать быстрее, чем тот, кто занимается 3 раза в неделю. Также скорость обучения зависит от способностей ученика. Если ученик любит поговорить на иностранном языке и использует свое учебное время с толком, это убыстрит обучение. Но если человек постоянно занят другими жизненными и профессиональными задачами, обучение займет намного больше времени. Все также зависит от начального уровня ученика и количества людей в группе.

Так что надо смотреть по ситуации.

   
   
Natalija

Mne 38 let.Neobhodimo,kak mozhno bistree ovladetj francuzskim jazikom.Zhivu v Shvejcarii,mogli bi Vi mne posovetovatj chto nibudj,ili pomochj.V mojem vozraste eto ne tak prosto sdelatj.Estj li filiali Vashih kursov v Shvejcarii?
Отвечает: Бенуа

L'âge n'est pas une difficulté (j'ai 36 ans!). Pour apprendre rapidement et correctement le français il n'y a pas de secret il faut :
1° de la MOTIVATION
2° du TRAVAIL
3° du PLAISIR
Donc le professeur doit donner envie et surtout écouter l'élève (ce qu'il veut, ce qu'il aime...), il faut travailler sur plusieurs supports (TV, DVD, Livres, Journaux...), pour progresser durablement il faut prendre au moins 2 à 3 fois des cours par semaine.
Choisissez la méthode (le professeur) qui vous correspond le mieux.
Bon courage et au travail!

Перевод:

Возраст - это не помеха (мне 36 лет!) Нет особых секретов, как выучить французский быстро и правильно: необходимо иметь
1. мотивацию,
2. дисциплину,
3. удовольствие от изучения.
Преподавательдолжен вдохновлять и особенно уметь слушать ученика (то, что ему хочется, нравится) , необходимо работать с различными материалами (ТВ, DVD, книги, журналы), чтобы успешно прогрессировать, необходимо заниматься 2 -3 раза в неделю. Выберите методику и преподавателя, который Вам больше всего подходит. Удачи и за работу!

   
   
Мария

Здравствуйте,

подскажите . пожалуйста . в каком возрасте лучше всего начинать изучать китайский язык ? если при этом человек не находится в китайско говорящей среде
заранее спасибо
Отвечает: Вань

Изучение китайского наиболее эффективно с 15 до 21 лет. Это очень хороший возраст для начала постижения китайского: у человека уже достаточно мотивации, а с другой стороны еще достаточно гибкая пямять - тоны, иероглифика и грамматика дается легче.

   
   
Gulya

Есть ли способы полегче в изучении перфектных(англ.) времен?
Отвечает: Жано

Hmmm "the ways to master perfect tenses" Well, I think that the "perfect" tenses are some of the hardest, if not the hardest grammar aspect in English... What I suggest is to practice them as often as possible in speaking and/or reading (novels often use these tenses), I know that it's easier said then done because one can't use the perfect all the time, but practice makes perfect.

I find that the best way to remember is that: the action HAS already happened by the time you are speaking about it (past or present) or by a specific time in the future.

A "perfect" sentence, is made up of the (auxiliary verb) have (in past, future or present form) and the past participle of the main verb (e.g. slept/spoken etc.)

So knowing the rule and packing it up with practice is the best way.
Hope this is of some help!

Перевод специалиста Клуба:

Из своей преподавательской практики я сделал вывод, что  понимание студентами перфектных времен - один из наиболее сложных вопросов грамматики. Чтобы облегчить понимание перфекта, я советую использовать эти глагольные формы в живой разговорной речи и читать книги на английском языке (например,рассказы). Практика языка поможет Вам понять логику построения перфектного времени и закрепить глагольные конструкции.

Важно понять принцип: в перфекте действие УЖЕ завершилось к моменту речи (в настоящем или в прошлом) или завершится к определенному моменту в будущем.

Перфект образуется с помощью вспомогательного глагола have ( прошедшая, настоящая или будущая форма, в зависимости от контекта) и смыслового глагола, поставленного в форму причастия.

Я уверен, что понимание этого простого правила и использование перфекта на практике поможет Вам понять этот непростой вопрос грамматики английского языка.

   
   
Ирина

Здравствуйте,подскажите пожалуйста,сколько всего существует уровней в английском языке!?begginer,elementary?,что дальше??что самое главное нужно выучить в английском языке,без чего просто нельзя обойтись,а что выучится походу и не самое важное...??Заранее блаодарна за ответ.
Отвечает: Ян

Ниже приводится описание уровней владения английским языком в соответствии с рекомендациями British Council:
1. Elementary 
2. Pre Intermediate
3. Intermediate
4. Upper Intermediate
5. Advanced.
Самое важное - Ваш словарный запас. Когда знаешь, какое использовать слово (или фразу), общаться уже можно. Самое главное - использовать в своей речи всё то, что уже знаешь на данный момент. И быть уверенным в своих языковых навыках.
   
   
Mary

Hello! I'm at FCE level.My native language-russian, also studying ukranian. And I would like to ask you about learning another foreign laguage... but don't know which one would be better. Suppose, you will give me some advise! Thanks
Отвечает: Менеджер Ольга

Добрый день, Mary. Действительно, сегодня знание английского языка как языка международного общения - стандарт, которым никого не удивишь. То, что Вы, владея английским на приличном уровне, задумались об изучении второго иностранного языка, говорит только в Вашу пользу. Сейчас большой популярностью пользуются языки быстроразвивающихся стран - китайский, португальский, испанский. Китайский и испанский языки обгоняют английский по количеству говорящих. Их изучение - отличная инвестиция в свое будущее. Французский, немецкий, итальянский язык - для тех, кто желает читать шедевры мировой литературы в оригинале, постигнуть большой пласт европейского наследия. Поэтому Вам важно понять, в каких целях Вы будете использовать иностранные языки и прислушаться к сердцу, какая культура привлекает Вас больше - европейская. латиноамериканская, китайская, восточная. Успеха в изучении иностранных языков!
   
   
Тимур

Здравствуйте!Учу английский уже года 3,уровень pre-intermediate,но испытываю проблемы в общении,с трудом реагирую на поставленный вопрос.Что можете посоветовать, чтобы добиться автоматизма?
Отвечает: Менеджер Ольга

Тимур, у Вас есть возможность ознакомиться с рекомендациями наших преподавателей-носителей языка, собранные на нашем сайте. По всей видимости, есть проблема в аудировании, или в восприятии речи на слух. В этой связи можем посоветовать, во-первых, держать настрой и не унывать, а во-вторых, окружать себя английским языком по максимуму: фильмы, аудиокниги, музыка, общение на работе, друзья по переписке, путешествия. Это позволит Вам не просто слушать, но и слышать и понимать иноязычную речь, а также даст дополнительную мотивацию в изучении. И конечно, важно стараться как можно больше общаться с носителями языка. Это привьет чувство аутентичной речи и выведет имеющиеся у Вас знания на новый уровень.
   
   
Полосина Мария

Здравствуйте! Меня интересует, существуют ли какие -н курсы, по кончании которых выдают аттестат c правом преподавания английского языка? Заранее благодарна за ответ.
Отвечает: Менеджер Ольга

Добрый день, Мария.
Есть несколько международных сертификатов, дающих право на преподавание английского языка как иностранного - : СЕLTA, DELTA, TEFL, TESL, TESOL. В самое ближайшее время у нас на сайте будет обновлена информация про дипломы преподавателей.
   
   
Ольга

Можете помочь мне с переводом англ.слова
"subribe"?
Большое спасибо!
Отвечает: Мегги

Добрый день!
Возможно, Вы имели в виду слово subscribe? Поскольку слова "subribe" нет. Основные значения слова subscribe следующие:
1) подписываться, приобретать по подписке
2) пожертвовать деньги
3) записаться.
Слово SU bribe (именно в таком варианте транскрипции) - это название одной из программ программного обеспечения, обеспечивающей более точный поиск в сети интернет.
   
   
masha

Здравствуйте!
Если у Вас есть ответ на вопрос "как же надо учить английский эффективно" буду Вам признательна. Так как на мой взгляд нет четкого ответа, каждый ученик индивидуален (как например "Я", учу и не запоминаю, т.е. запоминаю, но малую долю - если сравнивать с другими). Я учу разными способами и не сдаюсь, но при этом не могу вымолвить, забываю даже на русском, что хотела сказать. Единственный выход это общение с носителем и на моем этапе просто общение а не обучение. Но если у Вас есть золотые рекомендации, поделитесь пожалуйста!
Спасибо.
Отвечает: Менеджер Ольга

Маша, добрый день. Готовых рецептов как выучить язык не существует, но можем порекомендовать советы наших преподавателей, собранные у нас на сайте. Это советы преподавателей, имеющих опыт работы в разных странах и с людьми разных менталитетов и лингвистических способностей. На основании успехов наших клиентов наибольший эффект приносят занятия с носителями языка в сочетании с непринужденным общением вживую, с перепиской с друзьями-иностранцами. Изучение языка - нескончаемый увлекательный процесс, не отчаивайтесь, если что-то не получается сейчас. Желаем Вам удачи в достижении Ваших целей!
   
   
Геннадий

Как я могу самостоятельно подтянуть испанский, помимо занятий с носителем языка?
Отвечает: Сиомара

¡ Lo más importante es estar en contacto con el nuevo idioma !
Algo muy bueno es:
1) Ver las noticias en Español, especialmente aquellas, que tú has escuchado en tu propio idioma, de esta forma puedes comparar el vocabulario y también aprender nuevas palabras.
2) Y mientras estas en tu auto o en casa, escucha música en español, eso va a mejorar tu pronunciación.

Самое важное это постоянно использовать новый, изучаемый язык. Несколько полезных советов:  
1) Смотреть новости на испанском, особенно те, которые Вы уже слышали на своем родном языке. Таким образом мы сможете сравнить лексику и узнать новые слова
2) Пока Вы дома или в машине, слушайте песни на испанском, это позволит совершенствовать Ваше произношение.
   
   
Аня

Никак не могу разобраться, в чем разница между biscuit и cookie. Может, ваши носители объяcнят?
Отвечает: Мегги

In America biscuits are a kind of fluffy bread eaten with e.g. butter and jelly, whereas cookies are a dessert snack, typically flat and sweet, often having things like raisins, chocolate chips, or nuts backed into them. In the UK the word ‘biscuit’ is similar in meaning to ‘cookie’, but they tend to be harder in texture and less buttery.

В Америке "biscuits"  - это разновидность воздушного хлеба, типа лепешек, которые едятся с маслом и джемом, а "cookies" - это десерт, обычно это плоские сладкие печенья, часто пекутся с изюмом, орехами и шоколадной крошкой. В Англии слово "biscuit" близко по значению к "cookie", но они обычно более жесткие и сухие и нежирные.
   
   
Ольга

При поступлении в университет Италии, сколько человек на одно место. Как более выгодно себя показать, чтобы именно мою кандидатуры выбрали для зачисления в студенты? Какие университеты Италии более престижные в каторых есть кафедра иностранного языка?
Отвечает: Пьетро

I posti liberi in una Facoltà universitaria italiana dipendono dalla tipologia del Corso di Laurea. Ci sono Corsi di Laurea a "numero chiuso" dove prima bisogna fare un esame di ammissione e, se l'esame è andato bene, dopo è possibile
iscriversi; ci sono Corsi di Laurea "aperti" dove chiunque può iscriversi. 

L'esame di ammissione:

- Se i posti liberi sono pochi (da 20 a 50 circa) di solito l'esame d'ammissione è più difficile perché serve per fare
una selezione più accurata; se ci sono più posti liberi (più di 50/70) l'esame è di solito più facile.Il numero e la tipologia delle materie viene scelto dalla Facoltà, quindi bisogna guardare il sito della Facoltà che interessa e lì cercare le informazioni. 

Le migliori Facoltà di Lettere e Filosofia per chi vuole studiare lingue sono a Venezia, Napoli, Forlì, Milano, Roma e Palermo.
Le migliori Facoltà per studenti stranieri sono a Siena, Perugia e Venezia.
Перевод специалиста Клуба:
Свободные места и конкурс при поступлении в университеты Италии зависят от набора на определенный факультет. Есть наборы с ограниченным количеством мест, куда необходимо сдавать вступительный экзамен. Если экзамен сдан, вы поступили. Есть так же открытые наборы, куда может записаться любой желающий.

Вступительные экзамены:
Если свободных мест в наборе мало (от 20 до 50), обычно вступительный экзамен более сложный, что необходимо для более качественного отбора, если мест больше (50-70), вступительный экзамен более легкий.
Какие предметы, войдут в программу вступительного экзамена и их количество, определяет факультет. Необходимо посмотреть сайт интересующего Вас факультета и искать необходимую информацию.

Лучшие филологические факультеты в университетах Венеции, Неаполя, Форли, Милана, Рима и Палермо. Лучшие факультеты для иностранных студентов в Сиене, Перудже и Венеции.
   
   
Вера

ДОбрый день. Как можно за год научиться говорить на классическом арабском языке более или менее понятно для носителей этого языка?Заранее благодарю за ответ.
Отвечает: Тахер

Лучше всего начать учить арабский с письменности и чтения. А далее постоянно практиковать его в общении с носителем языка, независимо от того в России или на территории Арабских стран. За год можно освоить язык на достаточном уровне, чтобы  поддерживать разговоры на простые темы и понимать на простом уровне.
   
   
Изабелла

как будет на английском-"красивая малышка"
Отвечает: Стивен

Eye candy,  a looker , a stunter, a beaty, a sweety , a hottie , a fitty, a cuitie baby
   
   
Степан

Добрый день!существует ли обучение через скайп?меня интересуют английский и немецкий языки. Спасибо
Отвечает: Менеджер Ольга

Степан, спасибо за вопрос. Мы перенаправили его Менеджерам Клуба. Мы рассматриваем самые разные способы применения новейших технологий, и обучение он-лайн с носителями языка, как сопровождающяя услуга, также входит в наши планы. Однако сегодня Клуб специализируется на предоставлении индивидуальных "живых" уроков один на один с высокопрофессиональными педагогами-носителями языка. Менеджеры Клуба имеют возможность отслеживать качество таких занятий, что нельзя сказать о занятиях через Интернет.
   
   
Владимир

Здравствуйте!
Язык необходим для поступления на работу.
Можно ли брать уроки у разных преподавателей?
Какой максимальный интенсив порекомендуете.
Сейчас уровень Intermediate.
Отвечает: Дэвид

It's advisable to have 3 or 4 classes a week, at least 1,5 hours each. Plus, homework is a must. You usually have lessons with one and the same teacher within your course programme. However, you've got a good opportunity to thouroughly select a suitable teacher according to your preferences, as well as change the teacher several times at the beginning of your course programme.

Перевод специалиста Клуба:

Оптимально заниматься 3-4 раза в неделю, минимум по 1.5 часа + обязательно выполнение домашнего задания. Обычно в пределах одного курса занимаются с одним и тем же преподавателем, но есть возможность тщательно выбирать преподавателя и заменять его несколько раз на начальном этапе.
   
   
Таисия

Смогу ли я в совершенстве овладеть немецким языком, чтобы меня нельзя было отличить от носителя языка? (есть хорошая база со школы и с вуза)
Отвечает: Штефан

Natuerlich haengt das immer von deinen Sprachfaehigkeiten und Anpassungsfaehigkeit ab. Ausserdem kommt es darauf an, was du in Deutschland machen willst. Ist es nur fuer einen Urlaub oder etwa fuer eine Geschaeftsreise?? Eine Auffrischung der Sprachkenntnisse aus Schule und Universitaet ist immer ratsam um sich auf einen Auslandsaufenthalt vorzubereiten. Fuer eine Urlaubsreise ist es zum Beispiel empfehlenswert gewisse Alltagssituationen nachzuspielen um ein Gefuehl fuer die Situation zu bekommen. Wie verhaelt man sich zum Beispiel im Restaurant oder wie fragt man nach dem Weg auf der Strasse?
Fuer Geschaeftsreisen ist es sicher ratsam Stunden zu nehmen, die sich auf die bestimmte Arbeit\Geschaeftsbereich konzentrieren.
Habe keine Angst die Sprache anzuwenden und sage auch, wenn dein Gespraechspartner zu schnell spricht. Bitte ihn langsamer zu sprechen.
In Frankfurt am Main zum Beispiel haben die Leute keine Beruehrungsaengste, da diese Stadt multikulturell ist. Somit haben die Leute keine Probleme ihnen zu helfen.

Перевод специалиста Клуба:

Конечно, все зависит от Ваших навыков и того, как Вы в дальнейшем планируете использовать язык. Нужно ли это просто для отдыха в Германии или для деловых поездок.
Если у Вас остались какие-либо знания из школы, университета, то могу посоветовать взять несколько уроков чтобы вспомнить язык. Так же, полезно «проигрывать» наиболее важные ситуации, с которыми Вы столкнетесь в течении прибывания в другой стране, например, в ресторане, на улице, в отеле и т.д.
Если же, у Вас поездка связана с бизнесом, то необходимо взять несколько уроков, уделяя внимание непосредственно направленности работы.
Если все таки сталкиваетесь с какими-либо трудностями, то можете попросить своего собеседника говорить не так быстро.
Немцы очень открытые и всегда поддержат Вас. Не бойтесь использовать язык. Они не будут смеяться над Вами, т.к. н-р во Франкфурте живет много иностранцев. Это значит, что немцы привыкли иметь дело с иностранцами.
   
   
Татьяна

Мне 37 лет, никогда не изучала языки. Сколько времени мне может потребоваться, чтобы выучить английский?
Отвечает: Мэгги

The question is difficult to answer as it depends on numerous factors such as your language learning ability, your motivation, the learning environment, the intensity of your studies, the proficiency level you’re aiming at etc . At the end of the day, however, it will largely depend on your personal commitment and desire to master the language. Given that you are strongly motivated, allocate plenty of time to your studies and have a skilled language instructor at hand, you stand a good chance or reaching speaking fluency within about 2,5-3 years.

Перевод специалиста Клуба:

Это зависит от многих факторов: Ваши способности к языкам, мотивация, интенсивность занятий,  цели и задачи, которые Вы ставите в процессе изучения языка. Во многом это также зависит от Вашей  целеустремленности и желания выучить язык. Если Вы действительно хотите выучить язык, готовы уделять занятиям достаточно времени и Вы нашли хорошего преподавателя, Вы достигнете достаточного уровня разговорной беглости через 2,5- 3 года.
   
   
Алина

Вопрос к преподавателю из Палестины, Тахеру Джаберу. Мой будущий муж - палестинец. Известно, что в арабском языке множество наречий. Какой из диалектов мне изучать, чтобы иметь возможность не только общаться с мужем, но и найти работу в моей новой стране?
Отвечает: Тахер

لكي تستطيعين التعامل ليس فقط مع زوجك و إنما مع الكل و للحصول أيضًا على فرصة عمل في الدولة العربية التي ستعيشين فيها ننصحك بدراسة اللغة العربية الفصحى و ليس فقط اللهجة المحلية في تلك الدولة.

Перевод специалиста Клуба:

Добрый день!
Чтобы иметь возможность не только общаться с мужем, но и найти работу в новой стране обязательно нужно изучать литературный арабский язык, на котором все могут тебя понять!

   
   
Сергей

Я вижу, что Ваш преподаватель Марко http://www.nativespeakers.ru/team/member.php?ID=2760 является билингвом (итальянский-французский). Я налаживаю франкофонные связи в итальянской компании. Ваш преподаватель может мне дать базу по бизнес-итальянскому и бизнес-французскому одновременно? Также интересует этика ведения бизнеса в обеих странах. Спасибо!
Отвечает: Марко

Nonostante la prossimità linguistica e geografica, Francia e Italia presentano sul piano culturale (e quindi di approccio al modo di fare business) notevoli differenze; nelle trattative commerciali e nelle fasi di negoziazione tali Paesi differiscono notevolente per l'approccio con cui rivolgersi agli attori economici. E, nonostante il linguaggio di entrambi i Paesi sia impregnato di anglicismi e termini mutuati dal linguaggio tecnico. alcune espressioni peculiari permettono di penetrare ancora più a fondo la qualità delle relazioni con i potenziali clienti.

Перевод специалиста Клуба:

Несмотря на лингвистическую и географическую близость, Франция и Италия имеют значительные культурные различия (в том числе и с точки зрения манеры ведения бизнеса). Эти страны отличаются подходом к организации деловых встреч и переговоров, а так же отношением к экономическим партнерам. Деловой язык обеих стран полон англицизмов и терминов из технического языка. Некоторые присущие деловому языку выражения позволяют еще глубже понять отношения к потенциальным клиентам.
   
   
Света

В связи с переходом в итальянскую компанию хочу освоить этот язык в минимальные сроки. Каким образом совместить руководящую должность с изучением языка с нуля? Отпуск, стажировка за границей пока исключены..
Отвечает: Марко

Il lavoro e lo studio di una lingua sono facilmente armonizzabili, soprattutto se nella professione che si esercita si è a contatto con la lingua da imparare; tale apprendimento passivo giornaliero, infatti,deve essere integrato con una solida base d'apprendimento che può essere sviluppata tramite corsi serali a complemento delle esperienze linguistiche accumulate durante la giornata, a partire dal livello più basico.

Перевод специалиста Клуба:

Работа и изучение языка легко совместимы, особенно если на работе можно практиковаться, находясь в контакте с изучаемым языком. Такое ежедневное пассивное погружение в язык должно сочетаться с теоретической базой, которую можно приобрести только на занятиях. Это могут быть вечерние курсы, где закрепляются приобретенные в течение дня языковые навыки,  - все это возможно совмещать начиная с самого базового уровня.